GuIT

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Gli articoli del numero 13 di ArsTeXnica
There are no translations available.

Download dell'intero numero
Aprile 2012 (4,00 Mb)

 
There are no translations available.

Editoriale

(Gianluca Pignalberi)

Sommario

Avete il primo numero del 2012 di ArsTeXnica tra le mani. Lo avete ricevuto con
ragionevole puntualità. Contiene pochi articoli di notevole qualità.

Leggi l'editoriale.

 
There are no translations available.

Graphviz and TikZ

(Claudio Fiandrino)

Sommario
Graphviz è un potente software per disegnare grafi. Questo articolo proverà a spiegare come esportare in maniera semplice tali grafi in figure TikZ.


Abstract
Graphviz is a very powerful tool to draw graphs. This article tries to explain how to export such graphs as a TikZ picture in a very simple way.

Leggi l'articolo.

 
There are no translations available.

Ancora sugli strumenti per grecisti classici

(Gianluca Pignalberi, Salvatore Schirone, Jerónimo Leal)

Sommario
L'articolo esamina due argomenti lasciati aperti nel nostro precedente Introduzione agli strumenti per grecisti classici, segnatamente la traslitterazione di testi greci con XeLaTeX e la composizione parallela di testi con traduzione a fronte. Verranno date una o più soluzioni per ognuno dei due argomenti.


Abstract
This paper inspects two topics left unsolved in our previous one, Introduzione agli strumenti per grecisti classici, namely the transliteration of Greek texts with XeLaTeX and the composition and the translation with parallel text into another language. One or more solutions to both topics will be given.

Leggi l'articolo.

 
There are no translations available.

 

LaTeX e le lingue romanze alpine

(Claudio Beccari)

Sommario
LaTeX può gestire molte lingue, attualmente 74 più diverse varianti. Alcune delle lingue gestibili da LaTeX sono usate da poche persone, altre da milioni. Questo articolo vorrebbe essere un primo passo verso l'estensione di LaTeX alle lingue romanze usate nelle regioni alpine d'Europa.


Abstract
LaTeX is used to typeset in a variety of languages: at the time of writing, it can handle 74 different languages (plus many variants), some of them used by very few people, some by millions. At the moment, there are no facilities for typesetting documents in the various more or less official Alpine Romance languages. This paper would be a first step in order to extend the LaTeX language capabilities to the various romance languages that are being used by
large communities in the European Alps.

Leggi l'articolo.

 
There are no translations available.

 

Scrivere un pacchetto per LaTeX3

Il pacchetto kantlipsum

(Enrico Gregorio)

Sommario
Il pacchetto kantlipsum viene usato come pretesto per illustrare alcune tecniche di programmazione con il linguaggio LaTeX3.


Abstract
The kantlipsum package is used as pretext to illustrate some programming techniques with the LaTeX3 language.

Leggi l'articolo.